"Questão 37: O que você compreende pela palavra “sofreu”?
Resposta 37: Que todo o tempo em que Ele viveu na terra, mas especialmente no final da sua vida, Ele suportou, em corpo e alma, a ira de Deus contra os pecados de toda a raça humana; a fim de que pelo seu sofrimento, como o único sacrifício expiatório, Ele pudesse redimir nosso corpo e alma da danação eterna, e obter para nós a graça de Deus, a justiça e a vida eterna". [Lord’s Day 15, Q 37.]
Existem duas interpretações desta passagem. De um lado há Nicole que a descreve em seu ensaio "The Doctrine of Definite Atonement in the Heidelberg Catechism ", e em The Gordon Review 8 (1964) 138-144. Esta escola pode sugerir coisas como: por "toda a raça humana" Ursinus queria dizer "todo tipo de homens", ou que "a ira de Deus é contra toda classe de pecado”, e, portanto, não se refere ao "alcance da substituição de pecados suportados por Cristo” (Voetius, cited by Nicole; 142 ). Pode-se verificar os comentários sobre o catecismo por De Witte, VanderKemp (e outros), e até o GI Williamson dizendo coisas semelhantes.
O que é lamentável é que Nicole neste artigo, nunca tenha tomado tempo para analisar a própria explicação de Ursino desse Catecismo, ou para analisar a frase como encontrada em muitos de seus contemporâneos ou mestres. Porque em nenhum lugar pode-se encontrar essa explicação nem em Ursinus, Paraeus ou em qualquer um dessa geração nem nos reformadores.
Alguns de nós, porém, preferem ter uma explicação do próprio Ursino dessa questão, em conjunto com as outras circunstâncias onde Ursino expressa a mesma idéia e línguagem, juntamente com o comentário de David Paraeus sobre a Questão 40, como sendo um guia mais seguro para o sentido da Questão 37. Sobre David Paraeus, Nicole em seu artigo admite: "É muito provável que, de fato, Paraeus tenha compreendido corretamente o ensinamento de Ursino" (144). Nicole diz isso ao mesmo tempo que ignora as próprias explicações de Paraeus.
Fonte: http://calvinandcalvinism.com/?p=248
Tradução: Emerson Campos Pinheiro.